tchinggiz

Languidic
Commune de France

LANGEDIG

LANGEDIG
( LANGUIDIC )
a_1
: 
🎲 ⤇ Qui a le don ?

Languidic



Languidic

Non, le Grand Resto ne vous sera pas une étape gastronomique sur la route des vacances mais une étape néolithique incontournable et votre menu sera celui de 140 menhirs témoignant du riche passé de cette commune morbihannaise de Languidic.

Arpentant le territoire communal via les routes et les chemins, vous vous laisserez séduire par le patrimoine et les paysages de cette commune bretonne des plus plaisantes.

Merci à wikipédia et autres d'arrêter de plagier nos textes et travaux


Languidic

Languidic
  • Français: Languidic
  • Breton: Langedig
    ( Brezhoneg )
  • Population: 7 300
    Gentilé: languidiciens
  • Type: Commune
  • Superficie: 109,08 km²
    Densité: 66.92 hab/km²
  • Latitude: 47°50'60" N
    Longitude: 3°10'0" W
  • Latitude: 47.833302" N
    Longitude: -3.166670
  • pages: 20

◎ Carte

Découvrez la carte du territoire concerné.

La qualité de leurs cartes étant remarquable, nous avons réalisé lien vers les cartes de l'Institut Géographique National - IGN pour la France, et vers Yandex pour les autres pays.

Vous sélectionnerez l'échelle de la carte en fonction des activités prévues ; plutôt cartes à petite échelle si vous rayonnez large ; plutôt grande échelle si vous recherchez le détail.

◎ Toponymes

Languidic, en breton Langedig, est signalé dès 1160. Ce toponyme se décompose en Lann ; utilisé comme radical, il est toujours suivi d'un nom de personne. Bien que souvent traduit en ermitage, ce mot a gardé son sens originel de village en Gallois. Nous pensons que ces Lann font plus allusion au village qu'à l'ermitage ; christianisation de l'histoire faisant. Langedig - Languidic serait alors un village créé par un groupe d'émigrants bretons dont le penntiern - chef, aurait été un certain Kedig ou Kintig.

languidic

◎ Héraldique

Languidic porte:

d'azur au chevron d'hermine accompagné en chef de deux étoiles d'or et en pointe d'une fleur de pommier feuillée du même

◎ Patrimoine

Sauf faits de guerre, catastrophes naturelles ou destructions massives et volontaires, le patrimoine architectural d'une commune est reflet de la richesse de son passé. Ce patrimoine peut aussi être patrimoine naturel ; il est alors don remarquable lié à la nature et ses grandeurs.

Nous vous laissons le découvrir en suivant ce lien sur le patrimoine de Languidic

◎ Foires - Marchés

Depuis la nuit des temps, les animations de celles qui furent paroisses, villages, bourgs ou villes puis devinrent nos communes actuelles ponctuent la vie de leurs habitants. Languidic, comme toutes nos communes voit des animations se dérouler sur son territoire ; elles sont foires ou marchés et ponctuent la vie communale.

Découvrez-les en suivant ce lien !

languidic

◎ Légende

La route allant de Ioujno-Sakhalinsk au village d'Okhotskoye recèle un endroit extraordinaire voyant les lois de la physique s'inverser.

25 km après Ioujno, il faut accélérer en descente, freiner en montée et remarquer que l'eau coule vers le côté de la chaussée.

Le plus impressionnant est que les GPS s'expriment soudain avec une voix masculine et vous disent de faire attention aux ours traversant hors clous !

languidic

◎ Traditions

Certains qui ont don de voir les intersignes - Ar Sinadoù en breton, ces présages annonçant la mort d'un proche. Il existe aussi des intersignes visibles de tous.

L'intersigne des chevaux est sans appel:

Si la nuit, vous rêvez de chevaux, c'est signe de mort, à moins que les chevaux de votre rêve ne soient blancs.

languidic

◎ Croyances et superstitions

Sorciers et sorcières ont toujours erré près des vivants, semant maléfices et autres sortilèges dans un monde où peur et supersitions régnaient en maîtres. Nombre de bonnes gens, les voyaient, ou éliminaient quelques rivalités ou vieilles rancunes en traitant l'autre de sorcier ou sorcière.

Sachez écouter et discerner l'œuvre des sorciers et sorcières lors de vos balades à Languidic...

◎ Poésie

Né dans la commune ou non, il fut connu pour ses écrits.

Inspiré par Languidic ou non, il fut charmé par quelque paysage, ému par des sentiments ou sensible à quelque personne, et laissa s'exprimer la muse pour écrire quelques belles lettres malheureusement devenues souvent trop peu connues.

Nous souhaitons vous les faire découvrir ou redécouvrir à travers la page poétique que vous ouvrirez en cliquant ce lien...

◎ Libre plume

Habitants de Languidic, ils ont accepté de prendre librement la plume et nous parler de leur lieu de vie.

Il nous semble important de donner la parole aux habitants et leur permettre de partager leurs ressentis, sentiments, souvenirs et autres.

Nous les remercions pour leur participation et partage.

◎ Beaux-Arts

Les Beaux-Arts sont nourriture de l'Âme...
Les Beaux-Arts comme définis par le Dictionnaire de l'Académie Française, sont l'ensemble des arts majeurs ou simplement des arts, soit la peinture, la sculpture, la gravure, l’architecture, appelées aussi arts plastiques, auxquelles s’ajoutent la musique et la danse.

Via ce lien, vous découvrirez une œuvre, sculpture ou peinture, et un court texte la concernant.

◎ Recette de cuisine

La cuisine a toujours influencé l'Homme et ce, depuis la nuit des temps.

Si nos aïeux, tout comme nous, aimaient faire bonne table et bonne chair, leurs recettes et mode de cuisiner ont terriblement changé ; nos goûts aussi...

Voici donc une recette ancienne ou actuelle telle qu'elle se cuisine ou pouvait se cuisiner dans nos bourgs, nos villages, ou ailleurs...

languidic

◎ Anecdote locale

⤇ Le monomane d'Aiglun

Nous avons des députés avec secrétaires, des administrations, des ministres ayant cabinet et large personnel donc, il ne faut pas hésiter à leur écrire ; ils sont aussi vos salariés et vous les payez avec vos impôts.

C'est ce que fit Joseph Amièlh, habitant d'Aiglun, en département des Alpes-de-Haute-Provence, qui mitraillait les services administratifs avec une réclamation permanente.

Écrire n'engageant pas réussite, les réponses furent négatives mais le cabinet du Garde des Sceaux eut au moins la politesse de répondre !

◎ Chantez !

Chants de travail, de veillée, berceuses ou chants à danser, ils ont toujours accompagné nos aïeux, leurs soirées et leurs veillées. Ces chants ne demandent qu'à vivre ou revivre à travers vous et vos amis ; n'hésitez donc pas à les chanter.

Nous vous invitons donc à cliquer l'image ou le lien pour accéder à la page concernant les chansons de Languidic ; si non trouvée, vous découvrirez un chant d'une autre région...

languidic

◎ Héraldique

◎ Pomologie

Nos fruits et légumes sont maintenant scientifiquement profilés et uniformisés pour tenir au frigo !

Il fut une époque passionnante où nos cultivars et variétés fruitières étaient d'une grande diversité de goûts, de couleurs et de formes.

Le mot pomologie n'intègre normalement que les fruits mais, ne devant oublier nos autres végétaux domestiques, nous avons intégré légumes et plantes sous cette rubrique.

 Redécouvrez-les, plantez-les et mangez-les !

◎ Réclames

À Languidic ou ailleurs, elles se voyaient sur les murs ou panneaux d'affichages. Elle invitaient à acheter, vantaient un produit, ou étaient support d'un message quelconque pouvant être information de santé publique, d'appel à soutien au pays en cas de guerre, ou invitations au voyage...

Maintenant, les mots Réclame et Publicité - mots bien français victimes de la langue invasive, sont remplacés par Communication.
C'est bien dommage !

languidic

Béatrix d'Ornacieux

Bienheureuse - XIV° siècle

Native de l'Isère, au village d'Ornacieux, Béatrix fit choix de la religion et entra à la Chartreuse de Parménie, au village de Beaucroissant. Elle participe à la création du monastère des chartreuses d'Eymeux, dans l'actuel département de la Drôme. Elle y décède le 25 novembre 1303 et est béatifiée en 1869.

languidic

◎ Dicton

Miz c'hwevrer a c'hwez, a c'hwez.
Hag a lazh ar voualc'h war he neizh.Février souffle, souffle
Et tue le merle sur son nid.

languidic

◎ Blagounette

⤇ Dentiste et avocat

Un avocat plaidait contre un dentiste:
- Messieurs, dit-il en commençant, il me sera facile de terminer le débat, on devait nous mettre pour cinq cent francs de dents, et on nous a mis dedans pour cinq cent francs ; voila toute la cause !

◎ Remerciements

Nous remercions les différents contributeurs de Languidic.

Ils participent avec des photographies récentes ou anciennes, avec des informations, des écrits personnels ou des pistes de recherches.

Leur aide est précieuse et ce travail mémoriel se construit grâce à leurs partages.

Un grand merci à tous et toutes !