Carnac

Étymologies et toponymes
carnac-3
 Carnac: Vu sous un autre angle...

Sponsor

carnac
<Cliquez l'image>

■  Toponymes

L'immense majorité de nos toponymes datent des temps les plus anciens, parfois du néolithique ou de la période préceltique, notamment les oronymes et hydronymes.

Ils sont aussi légions à avoir été créés lors des grands défrichements qui ont fait naître nos paysages, nos hameaux, nos villages et communes actuelles. Images de l'Histoire, de ses hommes et de leurs langues, plusieurs strates linguistiques y sont visibles.

Déplorons ces néo-toponymes passe-partout, tristes, effrayants et déprimants appliqués sans réflexion à des lieux chargés de belle histoire. Combien de Kerlouano devenus Semaine des quatre jeudis, pour citer une commune bretonne au riche passé

Merci à wikipédia et autres d'arrêter de plagier nos textes et travaux

Carnac

carnac


  • FrançaisCarnac
  • BrezhonegKarnag
    ( Breton )
  • Population4 250 hab.
    GentiléCarnacois
  • Superficie32,71 km²
  • Densité129.93 hab./km²
  • Latitude47° 35 '5" N°
    Longitude3° 5 '40" W°
  • Latitude47.584634°
    Longitude-3.077862°


⌘ Étymologies et toponymes

carnac-13
Carnac: Les marais salants vers 1970

Carnac, Karnag en breton, est attesté seulement en 1387.

Ce toponyme dérive du mot breton Karn signifiant monticule de pierre, tas de pierre. Le suffixe -eg s'utilise en breton pour indiquer le lieu et correspondrait au -aie retrouvé en français dans hêtraie, chênaie, fougeraie, etc.

Karnag - Carnac signifierait donc lieu où il y a des galgals, des tumuli, des amas pierreux.

Il est intéressant de noter que la forme de l'année 1387 est identique à la forme francisée actuelle et que nous ne retrouvons pas de formes intermédiaires entre cette année et notre époque contemporaine...

◎ Hameaux et quartiers

  • Beaumer - Bomeur
    Long: : -3.057122 - Lat: : 47.580914
    Ce toponyme, petit hameau carnacois perdu dans l'urbanisation estivale dévorant la commune, est attesté en 1448 avec un Bomeur toujours usité en Breton. Dès 1475, ce toponyme s'orthographie Beaumer par la magie de quelque secrétaire de l'époque ; signalons un Beauver en 1536. Bomeur dériverait de Bot - meur, la Grande Résidence, toponyme que nous retrouvons à Botmeur
  • Carrec Beaumer - Karreg Bomeur
    Long: : -3.049240 - Lat: : 47.566381
    Qu'elle est bien triste cette orthographe pour ce toponyme breton signifiant Écueil de Beaumer ou Rocher de Beaumer. Vous l'écrirez donc Karreg Bomeur pour respecter la mémoire des lieux et des hommes...
  • Carrec Bernard - Karreg Bernad
    Long: : -3.049240 - Lat: : 47.566381
  • Carrec Segal - Karreg ar Segal
    Long: : -3.085610 - Lat: : 47.562686
  • La Grand Plage - Aod Vras ar Palud
    Long: : -3.067761 - Lat: : 47.572154
  • Le Pô - Ar Paou
    Long: : -3.101444 - Lat: : 47.580873
  • Légenèse - Lezenez
    Long: : -3.085791 - Lat: : 47.568478
  • Plage de Ty Bihan - Traezh Ti Bihan
    Long: : -3.094789 - Lat: : 47.564867
  • Pointe Churchill - Beg Churchill
    Long: : -3.053731 - Lat: : 47.569936
    Nous n'avons retrouvé la date d'apparition de ce toponyme très récent.
    Est-il lié à WC - Winston Churchill, ou à des membres de sa famille ; nous ne pouvons répondre. Longtemps, cette pointe s'appella simplement Beg Beaumer - Pointe de Beaumer. Offrant une vue incroyable sur la baie quiberonnaise, un corps de garde côtier y était érigé. Il était peu éloigné de la cale actuelle, juste au centre de la pointe, au bout de l'actuelle impasse.
  • Pointe de Saint Colomban - Beg Lezenez
    Long: : -3.096682 - Lat: : 47.565197
  • Pointe du Gourec - Beg Goureg
    Long: : -3.096586 - Lat: : 47.577763
  • Port an Dro - Porzh an Dro
    Long: : -3.078903 - Lat: : 47.570561
  • Rocher Kerivor -
    Long: : -3.110481 - Lat: : 47.575812
  • Saint Colomban - Sant-Kloman
    Long: : -3.096335 - Lat: : 47.572703