tchinggiz

Moréac
Commune de France

MOURIEG

MOURIEG
( MORÉAC )
a_1
: 

Moréac



Moréac

Moréac est une commune de 3.600 habitants en département de Morbihan qui vous sera d'agréable visite.

Explorant ses chemins, ses sentes, ses rues ou ruelles, vous saurez avoir le coup d'œil pour y découvrir ces multiples trésors faisant la richesse de nos histoires locales ; histoire qui est celle des hommes, des générations et de leurs durs labeurs...

N'hésitez pas à nous faire suivre des photographies pour nous permettre d'illustrer ces pages.

Avec nos remerciements pour vos participations et aides.

Merci à wikipédia et autres d'arrêter de plagier nos textes et travaux


Moréac

Moréac
  • Français: Moréac
  • Breton: Mourieg
    ( Brezhoneg )
  • Population: 3 600
    Gentilé: moréacois
  • Type: Commune
  • Superficie: 60,30 km²
    Densité: 59.7 hab/km²
  • Latitude: 47°55'0" N
    Longitude: 2°49'0" W
  • Latitude: 47.916698" N
    Longitude: -2.816670
  • pages: 17

◎ Carte

Découvrez la carte du territoire concerné.

La qualité de leurs cartes étant remarquable, nous avons réalisé lien vers les cartes de l'Institut Géographique National - IGN pour la France, et vers Yandex pour les autres pays.

Vous sélectionnerez l'échelle de la carte en fonction des activités prévues ; plutôt cartes à petite échelle si vous rayonnez large ; plutôt grande échelle si vous recherchez le détail.

moreac

◎ Toponymes

Moréac, en breton Mourieg, est attesté en l'an 1008 - précisant aussi l'existence du monastère de Locminé qui est relevé par Dom Morice, historien breton.

Pour certains, Mourieg - Moréac serait un toponyme lié à la présence de garnisons romaines d'origine maure en ces lieux - n'oublions pas le toponyme Camors ; d'autres suggèrent un lieu avec le mot Meur - grand.

Nous penchons pour les maures.

moreac

◎ Héraldique

Moréac porte:

parti : au premier mi-parti de gueules à neuf mâcles d'or ordonnées 3, 3 et 3 ; au second coupé d'azur à une croix ancrée d'argent et d'argent à trois fasces de gueules

◎ Patrimoine

Sauf faits de guerre, catastrophes naturelles ou destructions massives et volontaires, le patrimoine architectural d'une commune est reflet de la richesse de son passé. Ce patrimoine peut aussi être patrimoine naturel ; il est alors don remarquable lié à la nature et ses grandeurs.

Nous vous laissons le découvrir en suivant ce lien sur le patrimoine de Moréac

moreac

◎ Légende

Il existe sur l'île russe de Sakhaline, face au cap Jonquière, trois impressionnants pitons rocheux de taille décroissante.

De sanguinaires pirates venant du sud souhaitaient piller les habitants de Sakhaline. Trois guerriers nivkhes courageux, ayant demandé protection des esprits marins qui ne répondirent. Devant ce silence, ils se levèrent, sautèrent à la mer et coulèrent le bateau pirate.

Celui-ci coulé, ils restèrent sur place, se pétrifiant pour continuer à protéger cette partie de l'île.

moreac

◎ Traditions

Autrefois, à Bouligneux, comme dans les Dombes, les fièvres liées aux marais et étangs étaient importantes et faisaient des ravages.

Pour s'en protéger, les habitants, au solstice d'été, allaient près du cours de la Chalaronne y adorer le Soleil au Levant.

Ceci fait, ils jetaient un soleil de paille dans la rivière en remerciant le soleil.

La guérison était assurée !

moreac

◎ Croyances et superstitions

Il était dit aux petits enfants indociles, autrefois et peut-être encore dans bien des familles, que le Croque-Mitaines, espèce d'ogre très présent dans la ville, viendrait les dévorer.

Avec son grand âge, les dents du Croque-Mitaines étant tombées et celui-ci maintenant édenté, il se contente de fouetter et enfermer au cachot les petits parisiens pas sages, ceci, bien sûr, avec les lumières du siècle.

◎ Poésie

Né dans la commune ou non, il fut connu pour ses écrits.

Inspiré par Moréac ou non, il fut charmé par quelque paysage, ému par des sentiments ou sensible à quelque personne, et laissa s'exprimer la muse pour écrire quelques belles lettres malheureusement devenues souvent trop peu connues.

Nous souhaitons vous les faire découvrir ou redécouvrir à travers la page poétique que vous ouvrirez en cliquant ce lien...

◎ Libre plume

Habitants de Moréac, ils ont accepté de prendre librement la plume et nous parler de leur lieu de vie.

Il nous semble important de donner la parole aux habitants et leur permettre de partager leurs ressentis, sentiments, souvenirs et autres.

Nous les remercions pour leur participation et partage.

◎ Beaux-Arts

Les Beaux-Arts sont nourriture de l'Âme...
Les Beaux-Arts comme définis par le Dictionnaire de l'Académie Française, sont l'ensemble des arts majeurs ou simplement des arts, soit la peinture, la sculpture, la gravure, l’architecture, appelées aussi arts plastiques, auxquelles s’ajoutent la musique et la danse.

Via ce lien, vous découvrirez une œuvre, sculpture ou peinture, et un court texte la concernant.

◎ Recette de cuisine

La cuisine a toujours influencé l'Homme et ce, depuis la nuit des temps.

Si nos aïeux, tout comme nous, aimaient faire bonne table et bonne chair, leurs recettes et mode de cuisiner ont terriblement changé ; nos goûts aussi...

Voici donc une recette ancienne ou actuelle telle qu'elle se cuisine ou pouvait se cuisiner dans nos bourgs, nos villages, ou ailleurs...

moreac

◎ Anecdote locale

⤇ À trop en vouloir !

Pontis est agréable commune des Alpes-de-Haute-Provence, en France. Le village fut secoué par une dispute liées aux taxes prélevées pour le passage sur les terres alors seigneuriales. Les bons mais aussi intéressés Seigneurs de Pontis.

Boniface et son fils, Guillaume, furent accusés en 1353 d'exiger des droits de péage excessifs ; qui de plus, les armes à la main.

La machine judiciaire fut lancée et, après moult rebondissements, plaintes, témoignages et autres recours, l'affaire ne trouva réponse définitive et formelle qu'en 1759 !

Célérité de la la Justice...

◎ Chantez !

Chants de travail, de veillée, berceuses ou chants à danser, ils ont toujours accompagné nos aïeux, leurs soirées et leurs veillées. Ces chants ne demandent qu'à vivre ou revivre à travers vous et vos amis ; n'hésitez donc pas à les chanter.

Nous vous invitons donc à cliquer l'image ou le lien pour accéder à la page concernant les chansons de Moréac ; si non trouvée, vous découvrirez un chant d'une autre région...

moreac

◎ Héraldique

◎ Pomologie

Nos fruits et légumes sont maintenant scientifiquement profilés et uniformisés pour tenir au frigo !

Il fut une époque passionnante où nos cultivars et variétés fruitières étaient d'une grande diversité de goûts, de couleurs et de formes.

Le mot pomologie n'intègre normalement que les fruits mais, ne devant oublier nos autres végétaux domestiques, nous avons intégré légumes et plantes sous cette rubrique.

 Redécouvrez-les, plantez-les et mangez-les !

◎ Réclames

À Moréac ou ailleurs, elles se voyaient sur les murs ou panneaux d'affichages. Elle invitaient à acheter, vantaient un produit, ou étaient support d'un message quelconque pouvant être information de santé publique, d'appel à soutien au pays en cas de guerre, ou invitations au voyage...

Maintenant, les mots Réclame et Publicité - mots bien français victimes de la langue invasive, sont remplacés par Communication.
C'est bien dommage !

moreac

Saturnin de Rome

Martyr - IV° siècle

Saint des premiers temps de l'Église, Saturnin, né vers la fin du III° siècle, meurt en l'an 305 sur la Via Scapia, horriblement torturé, brûlé avec des torches puis décapité. Il subit notamment le supplice du chevalet, instrument de torture étirant les membres du supplicié jusqu'à leur rupture.

moreac

◎ Dicton

Na pa rafe ar vilin nemet un dro krenn
Ar miliner a zo sur deoc'h ur grampouezenn !Le moulin ne fait-il qu'un tour
Le meunier est sûr d'avoir sa crêpe !

moreac

◎ Blagounette

⤇ Subtilités de la langue française - Année 1937

Notre ami, Howard, est un grand amateur de spiritueux. Comme il se doit, il aime beaucoup séjourner en France, en région de cognac, et s'y adonner à sa passion amoureuse du terroir et de ses produits.
Son fils l'a accompagné et tente de saisir les subtilités du genre en français. Travaillant son langage, il demande à son père:
- Papa, comment dit-on: Le cœur ou La cœur ?
Son père, plongé dans ses doux rêves débordants de degrés divers, est un peu assoupi.
- Father, please, do you tell LA ccœur or LE cœur ?
- It's Liqueur, my son, don't forget it: LIQUEUR !

◎ Remerciements

Nous remercions les différents contributeurs de Moréac.

Ils participent avec des photographies récentes ou anciennes, avec des informations, des écrits personnels ou des pistes de recherches.

Leur aide est précieuse et ce travail mémoriel se construit grâce à leurs partages.

Un grand merci à tous et toutes !