tchinggiz

Magadanskaya
Étymologies et toponymes

Skoed en gortoz

Skoed en gortoz
( Blason d'attente )
a_1
: 
🎲 ⤇ Qui est mort pour nous ?

Magadanskaya


◎ Magadanskaya: Toponymes communaux

Magadanskaya

Magadanskaya
  • Français: Magadanskaya
  • Русский я.: Магаданская
    ( Russe )
  • Population: 135 907
    Gentilé:
  • Superficie: 9 999,99 km²
    Densité: 13.59 /km²
  • Latitude: 59°34'30" N
    Longitude: 150°49'53" E
  • Latitude: 59.558372" N
    Longitude: 150.81483
magadan-1

⌘ Magadanskaya: Étymologies et toponymes

⟾ 

◎ Toponymes communaux

  • Khasynsky R. - Хасынский Р.

  • Magadan - Магадан

  • Ola R. - Ольский Р.

  • Omsuktchan R. - Омсукчанский Р.

  • Séviéro-Evensk R. - Северо-Эвенский Р.

  • Srednekansy - Среднеканский

  • Susumansky - Сусуманский

    Le Raïon de Sousouman, aussi Sousoumansky Raïon - Сусуманский район doit son nom à la rivière qui baigne le chef-lieu de cette division administrative. Sousouman est non seulement le nom de cette ville minière mais aussi l'hydronyme de la rivière la baignant.

    Cet hydronyme est d'origine evenk et signifie tempête de neige, neige soufflée, vent neigeux ; sans doute le cours de la rivière rappelant quelques vents locaux...

  • Tenkinsky R. - Тенькинский Р.

  • Yagodnoyé R. - Ягоднинский Р.

⌘ Nos toponymes

Datant souvent des temps les plus anciens, images de l'Histoire, de ses hommes, de leurs langues, nos toponymes sont reflets de l'occupation des territoires par les civilisations qui se succèdent.

L'immense majorité de nos toponymes datent des temps les plus anciens, parfois du néolithique ou de la période préceltique, notamment les oronymes et hydronymes. Ils sont aussi légions à avoir été créés lors des grands défrichements qui ont fait naitre nos paysages, nos hameaux, nos villages et communes actuelles. Images de l'Histoire, de ses hommes et de leurs langues, plusieurs strates linguistiques y sont visibles.

Déplorons les néo-toponymes passe-partout, tristesse effrayante, déprimante et appliqués sans réflexion à des lieux chargés de si belle histoire. Combien de Kerlouano devenus Semaine des quatre jeudis, pour citer une commune bretonne au riche passé ; combien de nouvelles communes aux noms à faire pleurer pierres et monuments ; simple plaidoyer pour nos toponymes, si riches, si beaux, si maltraités par facilité intellectuelle.

Il n'y a pas si longtemps, champs, prés et lieux, si petits soient-ils, avaient un nom: un microtoponyme définissant ce lieu avec précision et fort riche d'information. Ces noms, avec une modernité toponymique, se perdent dans l'oubli. Nous tentons de les inscrire quand découverts et localisés fiablement.