tchinggiz

Languidic
Commune de France

LANGEDIG

LANGEDIG
( LANGUIDIC )
a_1
: 
🎲 ⤇ L'ours et la jeune fille...

Languidic



Languidic

Non, le Grand Resto ne vous sera pas une étape gastronomique sur la route des vacances mais une étape néolithique incontournable et votre menu sera celui de 140 menhirs témoignant du riche passé de cette commune morbihannaise de Languidic.

Arpentant le territoire communal via les routes et les chemins, vous vous laisserez séduire par le patrimoine et les paysages de cette commune bretonne des plus plaisantes.

Merci à wikipédia et autres d'arrêter de plagier nos textes et travaux


Languidic

Languidic
  • Français: Languidic
  • Breton: Langedig
    ( Brezhoneg )
  • Population: 7 300
    Gentilé: languidiciens
  • Type: Commune
  • Superficie: 109,08 km²
    Densité: 66.92 hab/km²
  • Latitude: 47°50'60" N
    Longitude: 3°10'0" W
  • Latitude: 47.833302" N
    Longitude: -3.166670
  • pages: 20

◎ Carte

Découvrez la carte du territoire concerné.

La qualité de leurs cartes étant remarquable, nous avons réalisé lien vers les cartes de l'Institut Géographique National - IGN pour la France, et vers Yandex pour les autres pays.

Vous sélectionnerez l'échelle de la carte en fonction des activités prévues ; plutôt cartes à petite échelle si vous rayonnez large ; plutôt grande échelle si vous recherchez le détail.

◎ Toponymes

Languidic, en breton Langedig, est signalé dès 1160. Ce toponyme se décompose en Lann ; utilisé comme radical, il est toujours suivi d'un nom de personne. Bien que souvent traduit en ermitage, ce mot a gardé son sens originel de village en Gallois. Nous pensons que ces Lann font plus allusion au village qu'à l'ermitage ; christianisation de l'histoire faisant. Langedig - Languidic serait alors un village créé par un groupe d'émigrants bretons dont le penntiern - chef, aurait été un certain Kedig ou Kintig.

languidic

◎ Héraldique

Languidic porte:

d'azur au chevron d'hermine accompagné en chef de deux étoiles d'or et en pointe d'une fleur de pommier feuillée du même

◎ Patrimoine

Sauf faits de guerre, catastrophes naturelles ou destructions massives et volontaires, le patrimoine architectural d'une commune est reflet de la richesse de son passé. Ce patrimoine peut aussi être patrimoine naturel ; il est alors don remarquable lié à la nature et ses grandeurs.

Nous vous laissons le découvrir en suivant ce lien sur le patrimoine de Languidic

◎ Foires - Marchés

Depuis la nuit des temps, les animations de celles qui furent paroisses, villages, bourgs ou villes puis devinrent nos communes actuelles ponctuent la vie de leurs habitants. Languidic, comme toutes nos communes voit des animations se dérouler sur son territoire ; elles sont foires ou marchés et ponctuent la vie communale.

Découvrez-les en suivant ce lien !

languidic

◎ Légende

Sur les côtes de Saint-Malo, en Bretagne et après un coup de gros temps, vous pourrez apercevoir des tâches sur la mer; ces marques sont les Sentes de la Vierge.

Lorsque les éléments sont déchaînés, la Mère de Jésus descend sur les flots furieux et les calme grâce à son Amour de tout et de tous.

Remerciez-la et ayez une pensée pour elle qui a travaillé à vous apporter le beau temps que vous voyez en lisant ces lignes...

languidic

◎ Traditions

Autrefois, les femmes des marins étant longtemps sans nouvelle de leurs maris ou d'un proche parti en mer, venaient en pèlerinage à la chapelle de Sant-Loup-ar-bihan - Saint-Loup-le-Petit et allumaient un cierge au pied du saint. Si la flamme était brillante, ferme et joyeuse: le mari ou proche se portait bien ; si la flamme était terne, fragile ou s'éteignait: le mari ou proche était mort.

languidic

◎ Croyances et superstitions

Ar sinadoù - les intersignes annoncent la mort en Bretagne.

Ils sont une ombre du futur qui est projetée devant vous.

Rassurez-vous, les sinadoù que vous voyez n'annoncent pas votre mort mais celle d'un proche ou connaissance.

Si, avant minuit, vous entendez le coq chanter la nuit, il vous informe de l'arrivée imminente d'un grand malheur, d’un accident ou de l'Ankou - la Mort.

◎ Poésie

Né dans la commune ou non, il fut connu pour ses écrits.

Inspiré par Languidic ou non, il fut charmé par quelque paysage, ému par des sentiments ou sensible à quelque personne, et laissa s'exprimer la muse pour écrire quelques belles lettres malheureusement devenues souvent trop peu connues.

Nous souhaitons vous les faire découvrir ou redécouvrir à travers la page poétique que vous ouvrirez en cliquant ce lien...

◎ Libre plume

Habitants de Languidic, ils ont accepté de prendre librement la plume et nous parler de leur lieu de vie.

Il nous semble important de donner la parole aux habitants et leur permettre de partager leurs ressentis, sentiments, souvenirs et autres.

Nous les remercions pour leur participation et partage.

◎ Beaux-Arts

Les Beaux-Arts sont nourriture de l'Âme...
Les Beaux-Arts comme définis par le Dictionnaire de l'Académie Française, sont l'ensemble des arts majeurs ou simplement des arts, soit la peinture, la sculpture, la gravure, l’architecture, appelées aussi arts plastiques, auxquelles s’ajoutent la musique et la danse.

Via ce lien, vous découvrirez une œuvre, sculpture ou peinture, et un court texte la concernant.

◎ Recette de cuisine

La cuisine a toujours influencé l'Homme et ce, depuis la nuit des temps.

Si nos aïeux, tout comme nous, aimaient faire bonne table et bonne chair, leurs recettes et mode de cuisiner ont terriblement changé ; nos goûts aussi...

Voici donc une recette ancienne ou actuelle telle qu'elle se cuisine ou pouvait se cuisiner dans nos bourgs, nos villages, ou ailleurs...

languidic

◎ Anecdote locale

⤇ Le seigneur exagère !

À Valserres, agréable commune française en Hautes-Alpes, les radeliers de la Durance se devaient de payer des taxes seigneuriales de passage - sans compter les autres. Cela faisant monter les prix du bois, le Conseil du Roi supprima ce Droit de Charnage prélevé sur les radeaux passant en sa seigneurie. Le Sieur du Bois, seigneur des lieux, esta en Justice prouvant que ces droits étaient fondés. Il présenta copie tirée de la Chambre des Comptes du Dauphiné d'une donation faite par Humbert, dauphin du Viennois, à Giraud de Saint Marcel, seigneur de Valserres, aïeul du Sieur du Bois, daté du 3 décembre 1296 et cédant tous les droits delphinaux sur Valserres au nommé Giraud, ainsi qu'à ses descendants et ayant-droits.

Les exigences de la Justice furent tels que ce bon Sieur du Bois dut faire une croix sur ses droits...

◎ Chantez !

Chants de travail, de veillée, berceuses ou chants à danser, ils ont toujours accompagné nos aïeux, leurs soirées et leurs veillées. Ces chants ne demandent qu'à vivre ou revivre à travers vous et vos amis ; n'hésitez donc pas à les chanter.

Nous vous invitons donc à cliquer l'image ou le lien pour accéder à la page concernant les chansons de Languidic ; si non trouvée, vous découvrirez un chant d'une autre région...

languidic

◎ Héraldique

◎ Pomologie

Nos fruits et légumes sont maintenant scientifiquement profilés et uniformisés pour tenir au frigo !

Il fut une époque passionnante où nos cultivars et variétés fruitières étaient d'une grande diversité de goûts, de couleurs et de formes.

Le mot pomologie n'intègre normalement que les fruits mais, ne devant oublier nos autres végétaux domestiques, nous avons intégré légumes et plantes sous cette rubrique.

 Redécouvrez-les, plantez-les et mangez-les !

◎ Réclames

À Languidic ou ailleurs, elles se voyaient sur les murs ou panneaux d'affichages. Elle invitaient à acheter, vantaient un produit, ou étaient support d'un message quelconque pouvant être information de santé publique, d'appel à soutien au pays en cas de guerre, ou invitations au voyage...

Maintenant, les mots Réclame et Publicité - mots bien français victimes de la langue invasive, sont remplacés par Communication.
C'est bien dommage !

languidic

St Christian

Saint - XVI° siècle

Jean Kuntsevych, de son nom réel, est natif de Volhynie, région de peuplement polonais situé en Ukraine. Il y voit le jour en 1580. Il intègre le monastère de la Sainte Trinité à Vilnius, actuelle capitale de Lithuanie et prend le nom religieux de Josaphat ; il a alors 20 ans et en devient supérieur à 30 ans. Nommé évêque de Polock en 1617, en des temps où orthodoxie et catholicisme voyaient leurs rapports tendus par les extrémismes et les luttes politiques, il est tué lors d'une visite pastorale à Vitebsk, puis jeté dans le fleuve Daugava ; nous étions le 12 novembre 1623. Canonisé le 16 mai 1643, ses reliques furent déposés sous l'autel St Basile dans la Basilique St Pierre au Vatican.

languidic

◎ Dicton

Ar miliner, laer ar bleud,
A vo daonet betek e veud,
Hag e veud, an daonetañ,
A ya er sac'h da getañLe meunier, voleur de farine,
Sera damné jusqu'à son pouce,
Et son pouce, le plus maudit,
S'en va dans sac en beau premier

languidic

◎ Blagounette

⤇ Enfant prévenant - Année 1930

Une mère corrige son enfant à coups de martinet.
- Maman, je t'en prie, ne frappe pas si longtemps. Tu es si faible et si fragile que tu risques de te fatiguer.

◎ Remerciements

Nous remercions les différents contributeurs de Languidic.

Ils participent avec des photographies récentes ou anciennes, avec des informations, des écrits personnels ou des pistes de recherches.

Leur aide est précieuse et ce travail mémoriel se construit grâce à leurs partages.

Un grand merci à tous et toutes !