tchinggiz

Cantal
Étymologies et toponymes

LO CANTAL

LO CANTAL
( CANTAL )
albepierre-bredons-1
Albepierre-Bredons: La pierre y est Reine
🎲 ⤇ Les aliénés d'Éourres

Cantal


◎ Cantal: Toponymes communaux

Cantal

Cantal
  • Français: Cantal
  • Occitan: Lo Chantau
    ( Occitan )
  • Population: 149 057
    Gentilé: Cantaliens
  • Superficie: 5 726,00 km²
    Densité: 26.03 /km²
  • Latitude: 44°56'37" N
    Longitude: 2°27'45" E
  • Latitude: 44.926868" N
    Longitude: 2.445911
aurillac-1

⌘ Cantal: Étymologies et toponymes

⟾ Le département

Le département du Cantal fut, comme l'immense majorité des départements de France, crée le 4 mars 1790 et est né du démembrement de l'ancienne province d'Auvergne. Le département du Cantal doit son nom au volcan éponyme qui couvre quasiment toute la superficie du département actuel. Le Cantal est le plus grand volcan d'Europe. Actif il y a 13 millions d'années, il cessa son activité il y a 2 millions d'années.

La langue locale: L'Occitan
La langue parlée dans le département du Cantal était l'Occitan. La langue occitane, langue des troubadours et d'une immense richesse, a longtemps été combattue par la République. Ayant perdu beaucoup de ses locuteurs, elle est maintenant largement supplantée par le Français. Il existe néanmoins un fort courant occitan et de nombreux jeunes se sont remis à apprendre et parler cette langue. Le succès des écoles occitanes bilingues, dont les écoles Calandretas sont la partie la plus voyante, en est le plus beau témoignage. La prise de conscience de certains hommes politiques occitans, l'aide des Régions occitanes et de certains conseils généraux sont des soutiens indispensables à cette reconquête linguistique qui, comme pour toutes les langues, est une richesse inestimable pour toute l'Humanité et se fera au profit de toute la société.

◎ Toponymes communaux

⌘ Nos toponymes

Datant souvent des temps les plus anciens, images de l'Histoire, de ses hommes, de leurs langues, nos toponymes sont reflets de l'occupation des territoires par les civilisations qui se succèdent.

L'immense majorité de nos toponymes datent des temps les plus anciens, parfois du néolithique ou de la période préceltique, notamment les oronymes et hydronymes. Ils sont aussi légions à avoir été créés lors des grands défrichements qui ont fait naitre nos paysages, nos hameaux, nos villages et communes actuelles. Images de l'Histoire, de ses hommes et de leurs langues, plusieurs strates linguistiques y sont visibles.

Déplorons les néo-toponymes passe-partout, tristesse effrayante, déprimante et appliqués sans réflexion à des lieux chargés de si belle histoire. Combien de Kerlouano devenus Semaine des quatre jeudis, pour citer une commune bretonne au riche passé ; combien de nouvelles communes aux noms à faire pleurer pierres et monuments ; simple plaidoyer pour nos toponymes, si riches, si beaux, si maltraités par facilité intellectuelle.

Il n'y a pas si longtemps, champs, prés et lieux, si petits soient-ils, avaient un nom: un microtoponyme définissant ce lieu avec précision et fort riche d'information. Ces noms, avec une modernité toponymique, se perdent dans l'oubli. Nous tentons de les inscrire quand découverts et localisés fiablement.