GuidesAccueil

Commana

Étymologies et toponymes

:

Sponsor

commana
<Cliquer l'image>


TCommana: Étymologies et toponymes

Les toponymes de Commana remontent aux temps les plus reculés pour la plupart, certains du néolithique. Véritables images de ce territoire et de ses générations, ces toponymes, oronymes, hydronymes et leurs significations vous permettent de cerner l'histoire de la commune.

Il n'y a pas si longtemps, champs, prés et lieux, si petits soient-ils, avaient un nom: microtoponyme définissant ce lieu avec précision et fort riche d'information. Ces noms, avec une modernité toponymique, se perdent dans l'oubli ; nous tentons de les inscrire quand découverts et localisés fiablement.

Commana

commana


tFrançais Commana
tPopulation 1 100 hab
tGentilé commanistes
tSuperficie 39,90 km²
tDensité27.57 hab/km²
tLatitude 48°25'0" N
tLongitude 3°57'0" W
tLatitude48.416698
tLongitude-3.950000


Rue Bric et Brac

Étymologies et toponymes

tCommana

En breton, c'est Kommanna qui fut francisé en Commana.

Nous retrouvons ce toponyme au XI° siècle avec un Cummanna puis un Comanna en l'an 1160.

Une hypothèse amusante et populaire ferait dériver ce toponyme de Komm, ar C'homm - auge, l'auge, et d'Anna, la mère de Marie ; prétextant qu'une auge aurait été retrouvée sur l'emplacement de l'église, avec une statue de Sainte Anne parfaitement conservée à l'intérieur.

Plus cohérente et logique est faire dériver ce toponyme de l'ancien breton Cum - vallée, toujours utilisé en gallois contemprain avec un cwm, ou cornique comm. La morphologie du paysage, voyant Commana situé à la naissance de deux vallées confirmant cette hypothèse.

Le suffixe -anna nous ramènerait, pour certains à sainte Anne, particulièrement vénérée en Bretagne. Les toponymes, surtout oronymes et hydronymes étant particulièrement stables et pérennes, nous pensons qu'il est plus cohérent de rapprocher ce suffixe de la déesse celte Dana, ou Anna, déesse et mère de nombreux dieux celtes. Elle est aussi la protectrice des marais et des eaux. Elle fut chritianisée en Sainte Anne, mère de Marie, et cela expliquerait le culte voué à cette sainte en Bretagne.

tHameaux et quartiers

PNos toponymes

Datant souvent des temps les plus anciens, images de l'Histoire, de ses hommes, de leurs langues, nos toponymes sont reflets de l'occupation des territoires par les civilisations qui se succèdent.

L'immense majorité de nos toponymes datent des temps les plus anciens, parfois du néolithique ou de la période préceltique, notamment les oronymes et hydronymes. Ils sont aussi légions à avoir été créés lors des grands défrichements qui ont fait naitre nos paysages, nos hameaux, nos villages et communes actuelles. Images de l'Histoire, de ses hommes et de leurs langues, plusieurs strates linguistiques y sont visibles.

Déplorons les néo-toponymes passe-partout, tristesse effrayante, déprimante et appliqués sans réflexion à des lieux chargés de si belle histoire. Combien de Kerlouano devenus Semaine des quatre jeudis, pour citer une commune bretonne au riche passé ; combien de nouvelles communes aux noms à faire pleurer pierres et monuments ; simple plaidoyer pour nos toponymes, si riches, si beaux, si maltraités par facilité intellectuelle.

Il n'y a pas si longtemps, champs, prés et lieux, si petits soient-ils, avaient un nom: un microtoponyme définissant ce lieu avec précision et fort riche d'information. Ces noms, avec une modernité toponymique, se perdent dans l'oubli. Nous tentons de les inscrire quand découverts et localisés fiablement.