
Skoed en gortoz
( Blason d'attente )

:
Persquen
■ Persquen: Toponymes
L'immense majorité des toponymes de Persquen datent des temps les plus anciens, parfois du néolithique ou de la période préceltique, notamment les oronymes et hydronymes.Ils sont aussi légions à avoir été créés lors des grands défrichements qui ont fait naître nos paysages, nos hameaux, nos villages et communes actuelles. Images de l'Histoire, de ses hommes et de leurs langues, plusieurs strates linguistiques y sont visibles.
Déplorons ces néo-toponymes passe-partout, tristes, effrayants et déprimants appliqués sans réflexion à des lieux chargés de belle histoire: combien de Kerlouano devenus Semaine des quatre jeudis, pour citer une commune bretonne au riche passé...
Merci à wikipédia et autres d'arrêter de plagier nos textes et travaux
Persquen

- Français: Persquen
- Breton: Persken
( Brezhoneg ) - Population: 300
Gentilé: persquennois - Type: Commune
- Superficie: 19,96 km²
Densité: 15.03 hab/km²
- Latitude: 48°2'60" N
Longitude: 3°10'0" W
- Latitude: 48.033298" N
Longitude: -3.166670
- pages: 17
⌘ Étymologies et toponymes

Okhinsky: Année 1932 et Nekrasovsk: rituel nivkhe de l'ours
Persken, en français Persquen, est attesté en 1377 dans les archives du Chapitre de Vannes sous la forme Perzken puis, en 1387 dans source identique, sous la forme Perzquen. Nous pourrons aussi signaler la présence d'un Perzequen en 1481 et Persquen en 1516.
Expliquer Persquen par Perchen - la perche nous semble bien amusante et réellement fantaisiste. Un toponyme devant permettre d'identifier un lieu sans erreur pour une région donnée ; l'explication est donc à envisager ailleurs. Nous pourrions peut-être lier ce toponyme au mot gallois perth signifiant haie et que l'on retrouve en breton contemporain avec ce proche Garzh = haie de talus ; haie aux caractéritiques marquées ayant pu donner nom au territoire.
Nous n'avons vu d'explication cohérente quant au suffixe -sken.

