
GAZILIEG
( LA GACILLY )

:
🎲 ⤇ Les trois frères
La Gacilly
■ La Gacilly: Toponymes
L'immense majorité des toponymes de La Gacilly datent des temps les plus anciens, parfois du néolithique ou de la période préceltique, notamment les oronymes et hydronymes.Ils sont aussi légions à avoir été créés lors des grands défrichements qui ont fait naître nos paysages, nos hameaux, nos villages et communes actuelles. Images de l'Histoire, de ses hommes et de leurs langues, plusieurs strates linguistiques y sont visibles.
Déplorons ces néo-toponymes passe-partout, tristes, effrayants et déprimants appliqués sans réflexion à des lieux chargés de belle histoire: combien de Kerlouano devenus Semaine des quatre jeudis, pour citer une commune bretonne au riche passé...
Merci à wikipédia et autres d'arrêter de plagier nos textes et travaux

La Gacilly

- Français: La Gacilly
- Breton: Gazilieg
( Brezhoneg ) - Population: 3 993
Gentilé: Gaciliens - Type: Commune
- Superficie: 16,48 km²
Densité: 242.29 hab/km²
- Latitude: 47°46'60" N
Longitude: 2°8'4" W
- Latitude: 47.766552" N
Longitude: -2.134513
- pages: 21
⌘ Étymologies et toponymes

Aléoutsky: I. Skotnikov et N. Lastovietsky, ouvriers, année 1960
La Gacilly, en breton Gazilieg et La Gaçilhë pour la lagnue gallèse, offre plusieurs hypothèses.
Soit ce toponyme dérive de Liskily - Lez Kily ? - un ancien village de la commune, ou provient de Gasselet voyant Gua- relier ce toponyme à des marécages. Le mot Gwazh existe d'ailleurs toujours en breton et signifie marécage, pré marécageux.
Ce toponyme est attesté en l'an 1340 sous la forme La Gacille, que nous retrouverons en 1405 sous la forme La Gazilli puis en 1516 avec un La Gatcyly.

