tchinggiz

Bandrélé
Chanson locale

À définir

À définir
( À définir )
bandrele-1
Bandrélé: Bouéni depuis le Mont Bénara
🎲 ⤇ La ferme à fourrures des Commandeurs

Bandrélé


■ Chanson locale



Bandrélé

Bandrélé
  • Français: Bandrélé
  • Mahorais: Bandrele
    ( Shimahorais )
  • Population: 7 885
    Gentilé: bandréléiens
  • Type: Commune
  • Superficie: 36,46 km²
    Densité: 216.26 hab/km²
  • Latitude: 12°55'51" S
    Longitude: 45°12'40" E
  • Latitude: -12.914300" S
    Longitude: 45.194401
  • pages: 16

⌘ Sur les collines de Mandchourie - 1906

Les paroles de la chanson russe Sur les collines de Mandchourie - На сопках Маньчжурии vit plusieurs versions dont celle-ci, datée de 1906.

◎ На сопках Маньчжурии

Страшно вокруг,
И ветер на сопках рыдает
Порой из-за туч выплывает луна,
Могилы солдат освещает.

Белеют кресты
Далёких героев прекрасных.
И прошлого тени кружатся вокруг,
Твердят нам о жертвах напрасных.

Средь будничной тьмы,
Житейской обыденной прозы,
Забыть до сих пор мы не можем войны,
И льются горючия слезы.

Плачет отец,
Плачет жена молодая,
Плачет вся Русь, как один человек,
Злой рок судьбы проклиная.

Так слёзы бегут
Как волны далёкого моря,
И сердце терзает тоска и печаль
И бездна великого горя!

Героев тела
Давно уж в могилах истлели,
А мы им последний не отдали долг
И Вечную Память не спели.

Мир вашей душе!
Вы погибли за Русь, за Отчизну.
Но верьте ещё мы за вас отомстим
И справим кровавую тризну!

Sur les collines de mandchourie

◎ Sur les collines de Mandchourie



Musique: Ilya Aleksiévitch Chatrov
Paroles: Stepan Gavrilovitch Petrov

Illya Chatrov

Ilya Chatrov