GuidesAccueil

Puyloubier

Étymologies et toponymes
Puyloubier
Puyloubier: La Légion à ses morts...

Sponsor

puyloubier
<Cliquer l'image>


TPuyloubier: Étymologies et toponymes

Les toponymes de Puyloubier remontent aux temps les plus reculés pour la plupart, certains du néolithique. Véritables images de ce territoire et de ses générations, ces toponymes, oronymes, hydronymes et leurs significations vous permettent de cerner l'histoire de la commune.

Il n'y a pas si longtemps, champs, prés et lieux, si petits soient-ils, avaient un nom: microtoponyme définissant ce lieu avec précision et fort riche d'information. Ces noms, avec une modernité toponymique, se perdent dans l'oubli ; nous tentons de les inscrire quand découverts et localisés fiablement.

Puyloubier

puyloubier


tFrançais Puyloubier
tPopulation 1 800 hab
tGentilé puyloubiérens
tSuperficie 40,85 km²
tDensité44.06 hab/km²
tLatitude 43°31'0" N
tLongitude 5°41'60" E
tLatitude43.516701
tLongitude5.683330


Rue Bric et Brac

Étymologies et toponymes

tPuyloubier

Puyloubier, en provençal Puelobier, est attesté au XI° siècle dans le Liber Cartus Magnarum, autre nom du Cartulaire de Saint Victor. Nous y retrouveons ce toponyme sous sa forme latine, Puio Luberio. La phrase cu cartaulire concerné y précise la présence d'une villa, sans doute domaine rural gallo-romain. Ce toponyme signifie Colline aux loups, là où il y a des loups, cela sans spécifier de la taille de la colline, ni du nombre de loups.

tHameaux et quartiers

  • Bramefan -
    Long: : 5.652061 - Lat: : 43.527579
    Ce toponyme rappellerait que ces terres étaient peu fertiles, peu productives ; ceci comparé aux terres proches qui devaient l'être plus, ou mieux irriguées. On peut faire dériver ce toponyme de l'Occitan Bramar, chanter - pour un homme, et de Fam, faim et toujours dans cette langue. Un oppidum celto-ligure situé plus haut sur la pente rappelle que ce site fut habité dès une époque reculée.
  • Le Château du Général -
    Long: : 5.702419 - Lat: : 43.521252
    Un toponyme étonnant déja présent sous le nom de Le Général sur les cartes des Cassini. Les cartes d'État Major des années 1820-1866 ne citent aussi que ce Général ; probablement un officier du Roi - mais lequel ?
    Le château actuel est récent et fut édifier pour les Invalides de la légion. Le domaine viticole porte le nom du Capitaine Danjou.

PNos toponymes

Datant souvent des temps les plus anciens, images de l'Histoire, de ses hommes, de leurs langues, nos toponymes sont reflets de l'occupation des territoires par les civilisations qui se succèdent.

L'immense majorité de nos toponymes datent des temps les plus anciens, parfois du néolithique ou de la période préceltique, notamment les oronymes et hydronymes. Ils sont aussi légions à avoir été créés lors des grands défrichements qui ont fait naitre nos paysages, nos hameaux, nos villages et communes actuelles. Images de l'Histoire, de ses hommes et de leurs langues, plusieurs strates linguistiques y sont visibles.

Déplorons les néo-toponymes passe-partout, tristesse effrayante, déprimante et appliqués sans réflexion à des lieux chargés de si belle histoire. Combien de Kerlouano devenus Semaine des quatre jeudis, pour citer une commune bretonne au riche passé ; combien de nouvelles communes aux noms à faire pleurer pierres et monuments ; simple plaidoyer pour nos toponymes, si riches, si beaux, si maltraités par facilité intellectuelle.

Il n'y a pas si longtemps, champs, prés et lieux, si petits soient-ils, avaient un nom: un microtoponyme définissant ce lieu avec précision et fort riche d'information. Ces noms, avec une modernité toponymique, se perdent dans l'oubli. Nous tentons de les inscrire quand découverts et localisés fiablement.